Questo articolo è un articolo speculare di traduzione automatica, clicca qui per saltare all'articolo originale.

Vista: 9195|Risposta: 0

La differenza grammaticale tra at, in, on, with, e, for in inglese

[Copiato link]
Pubblicato su 10/04/2020 14:01:05 | | |
1、at
Preparazione.
(indica posizione) dentro, dentro; raggiungere, allungare; di, di; In... lato, vicino; In... all'interno; In... Su; In... Orientamento
Non era nel suo ufficio.
Non è in ufficio.
(indica l'ora) Dentro, dentro... Momento [ora, periodo, palco, stagione]; In... Ogni anno
La riunione si apre alle 15 ∶ 00.
La riunione iniziò alle tre del pomeriggio.
(indica stato) In... stato, in... Situazione
I soldati sono sull'attenti.
I soldati si alzarono dritti.
(Rappresentazione) a... way; Di uno... Azione
Ero lì all'improvviso.
Sono saltato lì con un salto.
(indica la ragione) perché, a causa di; Perché c'è, perché dovrebbe...
Eravamo spaventati da quella terribile scena.
Siamo rimasti sconvolti nel vedere questa scena orribile.
(indica la distanza) Da, in lontananza... Luogo
L'ho visto da lontano.
L'ho visto da lontano.
(indica l'obiettivo) Verso, Verso, verso
Mi ha lanciato la chiave.
Mi ha lanciato le chiavi.
(indica ambiente) presenze, partecipazione
Lo ricordo a un banchetto quella sera.
Ricordo che quella sera partecipò a un banchetto.
(indica la direzione) In... Aspetti
È brava a descrivere le cose o a esprimere idee.
È brava a descrivere le cose o a esprimere pensieri.
2、in
[dentro]
Preparazione.
(indica posizione) In... all'interno; dentro, dentro; In... Da parte
Sentivo la tensione nella stanza.
Sentivo la tensione nella stanza.
(indica l'ora) A... punto, in... Dopodiché, nel processo
Tra i vent'e i trent'anni non aveva avuto difficoltà a trovare lavoro.
Non le fu difficile trovare lavoro tra i vent'e i trent'anni.
(indica la direzione) A... Dentro, mattina... Regia
L'ho visto entrare nel negozio.
L'ho visto entrare nel negozio.
(indica stato) In... Tra questi, in... Situazione
Martin era in pigiama.
Martin indossava il pigiama.
(Espressione) usa, a, preme, moltiplica, a... modulo
Parlavano in italiano.
Parlano italiano.
(indica la ragione) dovuto a, per
Andò per paura della sua vita.
Temeva per la sua vita, così se ne andò.
(indica campo, distanza) in... All'interno
Non è in mio potere farlo.
Farlo è fuori dalla mia portata.
(indica il risultato) come fare, agire
Cosa gli hai dato in cambio?
Cosa gli darai in cambio?
(indicando lo scopo) per
Si mettono in cammino alla ricerca del bambino perduto.
Si dirigono alla ricerca del bambino scomparso.
Avv.
Entra, entra
Con la porta aperta, entrarono subito.
Appena la porta si aprì, entrarono.
A casa, dentro
Mia moglie non arriverà fino alle cinque.
Mia moglie non tornerà prima delle cinque.
Arrivo, arrivo
La nave è già arrivata?
La nave è arrivata?
Al potere, eletto
Quest'anno il Partito Conservatore è nel settore.
Quest'anno è al potere il Partito Conservatore.
Giusto in tempo, proprio 7a64e59b9ee7ad9431333238663535 modo
Le pesche al miele sono di moda e possiamo mangiarle ogni giorno.
Ora le pesche sono sul mercato, e possiamo mangiarle ogni giorno.
in
Parole di riferimento
Entrambe le preposizioni in e dopo possono essere usate per esprimere "dopo un certo periodo di tempo". in può essere usato nelle frasi al futuro o al passato in generale; After è usato al passato generale, e non è limitato dal tempo se indica dopo un momento o dopo qualcosa
In poco tempo era impegnata a mangiare.
Dopo un po', era impegnata a mangiare.
Avrebbe segnato le mezzanotte tra venti minuti.
Tra circa 20 minuti saranno le mezzanotte.
Dissero che l'edificio sarebbe stato completato entro un anno.
Dicono che l'edificio sarà costruito entro un anno.
Dopo un po'. Abbiamo notato un incantatore di serpenti dall'altra parte della piazza...
Dopo un po', abbiamo visto un serpente giocare dall'altra parte della piazza......
Dopo un anno e mezzo di guerra la Russia fu sconfitta.
Dopo un anno e mezzo di guerra, la Russia fu sconfitta.
Se n'è andato dopo il nostro arrivo.
Se n'è andato dopo il nostro arrivo.
Raramente esco dopo le 10.
Raramente esco dopo le dieci.
3、on
Preparazione.
(indica posizione) In... su, in... Di lato, dentro... intorno
Quel libro sulla scrivania è un atlante.
Il libro sul tavolo è un atlante.
(indica l'ora) A... All'epoca
È avvenuto la mattina del quindici mestiere.
È successo la mattina del 15.
(indica direzione) verso, verso, verso; Lungo , lungo
Marciarono sulla fortezza nemica.
Marciarono verso la fortezza nemica.
(indica lo stato) è legato a, incollato; Allegato
Un quadro è appeso al muro.
C'è un dipinto appeso al muro.
(Rappresentazione) cavalca, siediti, cavalca
Partirà presto con un treno.
Partirà con il treno del mattino.
(Indica oggetto) giusto, per, tocco, destro... Causa difficoltà
C'è molto da dire da entrambe le parti.
Il pubblico dice che il pubblico è ragionevole, e la suocera è ragionevole.
(indica il motivo) a causa di, perché
Il vecchio lavoratore andò in pensione per età.
I vecchi lavoratori andano in pensione per vecchiaia.
(indica il confronto) con... Confronta
Il meteo di oggi è un miglioramento rispetto a ieri.
Il tempo oggi è migliore di ieri.
(indica la direzione) In... Orientamento
La città si trova sulla riva sinistra del fiume.
La città si trova sulla riva sinistra del fiume.
Avv.
(mette, indossa, connette).
Ha scarpe nuove.
Si mise delle scarpe nuove.
Avanti, (continua)
Lavorò in silenzio tutta la notte.
Continuò a lavorare in silenzio per tutta la notte.
4、con
Preparazione.
(indica una relazione) e... insieme
Ti piacerebbe venire in strada con me?
Ti piacerebbe uscire per strada con me?
(indica lo stato) ha, con
Sono esposti molti reperti con caratteristiche dell'arte cinese.
Sono esposte molte mostre con caratteristiche artistiche cinesi.
(espressione) usare, per, prendere in prestito
La stanza è raffreddata con un condizionatore.
Questa stanza è raffreddata con aria condizionata.
(indica oggetto) a ..., circa
Era sempre stata brava con i meno fortunati.
È sempre amichevole con i meno fortunati.
(significa accompagnare) Nel frattempo, con
Mi alzo sempre con la campana.
Mi alzo sempre quando sento la campanella.
(indicando concessioni) Anche se,
Con tutte le sue capacità, fallì completamente.
Nonostante fosse capace, fu sconfitto.
(indica il motivo) a causa di, perché
Arrossì di gioia.
Il suo viso divenne rosso di gioia.
(Espressione di atteggiamento) sostegno, approvazione
È con noi o contro di noi?
È a nostro favore o contro di noi?
(indica atteggiamento) e (...) Confronto)
Stiamo lottando con l'arretratezza.
Stiamo combattendo il retrotratto.
5、e
Conj.
e, con, e
Gli piace giocare a football e cantare canzoni popolari.
Ama giocare a football e cantare canzoni popolari.
Allora, allora
Perse la salute e quindi le sue difficoltà aumentarono.
Era debole, il che aumentava le sue difficoltà.
Allora, continua
Si avvicinava sempre di più.
Quella cosa si sta avvicinando.
E, inoltre, di nuovo
Mary era alta e chiara.
Mary è una bionda alta.
Collegare sostantivi, pronomi o numeri giustapposti] Con, e, e, e, ad esempio: Ieri io e mio padre siamo andati alla libreria Xinhua. Ieri io e mio padre siamo andati alla libreria Xinhua.
[aggettivi e avverbi che si collegano messi a confronto] e, e
Leggi lentamente e ad alta voce.
Leggi sia lentamente che ad alta voce.
[bocca] [verbo che collega la giustapposizione, indica lo scopo]
Prova a sparare all'uccello.
Spara a quell'uccello e prova.
[collega due frasi parallele] e, e
Non risposi, e anche lui rimase in silenzio.
Non ho risposto, e lui non ha detto nulla.
[collega due frasi, quest'ultima indica il risultato] purché... Will; Così
Vai subito e la vedrai.
Vai subito e la vedrai.
[Collega due parole identiche] ripetutamente, ancora e ancora
Abbiamo parlato e parlato.
Parliamo, parliamo e parliamo all'infinito.
[indica un punto di svolta]
È così ricco e vive come un mendicante.
Era molto ricco, ma viveva come un mendicante.
[indica un tono irritato] e
Ha fatto il lavoro e lo ha fatto bene.
Ha fatto il suo lavoro e lo ha fatto bene.
[usato all'inizio di una frase per indicare continuità o per indicare stupore]
E per quanto ci riguarda, siamo fortunati.
Ma per noi siamo fortunati.
E davvero vai con lui?
Ehi! Vuoi davvero andare con lui?
[indicando contemporaneamente]
Abbiamo mangiato e bevuto fino a soddisfacenza.
Mangiammo e bevevamo a nostro piacimento.
[Usato in numeri, collegando decine e centinaia, ecc., talvolta omesso dagli americani]
un milione duecentoquarantacinque mila, trecentotrentatré (
=1, 245, 333)
6、per
[fɔ:; fə]
Preparazione.
[Indica lo scopo] per
lotta per l'esistenza
Competizione per la sopravvivenza
Uscire a fare una passeggiata
Vai a fare una passeggiata
[indica l'obiettivo, la destinazione] direzione, direzione
partenza per Shanghai
Partenza per Shanghai
il treno per Dalian
Treno per Dalian
passeggeri per Pechino
Viaggiatori a Pechino
Sta per arrivare a sessant'anni.
Ha quasi sessant'anni.
[Oggetto, Scopo, ecc.] è , per; Adatto per; approvvigionamento; Appartiene a... di; Dare... di
Libri per bambini
Libri per bambini
Uno strumento per misurare la pressione
Strumenti per misurare la pressione
Non in vendita
Non in vendita (spesso usati per l'etichettatura dei prodotti)
Questo farà male alla tua salute.
Questo sarebbe dannoso per la tua salute.
Una lettera per te!
La tua lettera!
[Esprimendo desideri, hobby, specialità, ecc.] per, tendendo a
Desidera la libertà
Desiderio di libertà
Ti piace la musica
Musica d'amore
un occhio per la bellezza
Visione estetica
[Indica ragione, ragione] perché, perché
Salta di gioia
Salta su di gioia
una città famosa per la sua bellezza
Una città famosa per la sua bellezza
sostituzione, sostituzione; Rappresentante
Insegnare per SB.
Sostituto di qualcuno
[Indica tempo, distanza, quantità, ecc.]
L'incontro durò
(per) ore. La riunione durò diverse ore.
[Supporto, supporto] supporto, a favore
Vota per SB.
Vota per qualcuno
Sono tutte per lui.
Tutti lo sostengono.
[indica concessione] anche se, anche se
Nonostante tutte le tue spiegazioni, non capisco meglio di prima.
Nonostante la tua spiegazione, non capisco ancora.
A proposito, a proposito... Intervento
Da parte mia
Per quanto mi riguarda, parlate di me
È alto per la sua età.
Per la sua età, era un uomo alto.
Addio per oggi.
È tutto ciò di cui parlare oggi.
[Indica equivalenza, remunerazione, compensazione o rapporto proporzionale] scambio
Vendi per un dollaro
Vendi per un dollaro
Risposta punto per punto
Risposta punto per punto
traduci parola per parola
Traduzione parola per parola
[Indica l'orario concordato]
un appuntamento per sabato
Data di sabato
[Indica l'identità] è considerata, presumibilmente, agisce come
Prendere SB. per un sciocco
Tratta qualcuno come uno sciocco
Dai qualcosa. Up for Lost
Determina che qualcosa è perso e non lo trovi
Fu costruita per una barca da diporto.
La barca fu costruita come uno yacht.
[usata nell'interpolazione, indicando l'enumerazione]
Molte persone vogliono comprarlo perché, innanzitutto, il prezzo è basso.
Molte persone vogliono comprarlo, e uno dei motivi è che è economico.
[Uniti a sostantivi o pronomi, seguiti da infinitivi verbali, che formano frasi nominali]
Fate spazio all'auto per il passaggio
Fate spazio alle auto
È ora che se ne vada.
È ora che se ne vada.
Cambio di parti del discorso
per
[fɔ:; fə]
Conj.
Perché, a causa di
Non provava paura, perché era molto coraggioso.
Era coraggioso e senza paura.
【Spiegazione】 Per e perché hanno fondamentalmente lo stesso significato quando esprimono "ragione", e generalmente possono essere usati al posto l'uno dell'altro.
Uso dell'ereditarietà
Perché
Viene usata principalmente per indicare cause dirette, e
per
[fɔ:; fə]
Può anche essere usato per indicare la ragione e può anche fornire spiegazioni, il rapporto di tono
perché
[biˈkɔz, bəˈkɔz, biˈkəz]
Molto più leggero.
Perché
La clausola iniziale viene generalmente posta dopo la clausola principale, e talvolta può anche essere posta prima della clausola principale
per
[fɔ:; fə]
Le frasi guidate possono essere posizionate solo in retro. Inoltre, sto rispondendo
Perché
Puoi usarlo solo perché e non per. Inoltre, per non può seguire
non... ma
Questa struttura viene usata continuamente, ad esempio, (positivo)
L'ho fatto non perché mi piacesse, ma perché dovevo farlo.





Precedente:Questo forum...
Prossimo:Spiegazione dettagliata dei log di configurazione Nginx
Disconoscimento:
Tutto il software, i materiali di programmazione o gli articoli pubblicati dalla Code Farmer Network sono destinati esclusivamente all'apprendimento e alla ricerca; I contenuti sopra elencati non devono essere utilizzati per scopi commerciali o illegali, altrimenti gli utenti dovranno sostenere tutte le conseguenze. Le informazioni su questo sito provengono da Internet, e le controversie sul copyright non hanno nulla a che fare con questo sito. Devi eliminare completamente i contenuti sopra elencati dal tuo computer entro 24 ore dal download. Se ti piace il programma, ti preghiamo di supportare software autentico, acquistare la registrazione e ottenere servizi autentici migliori. In caso di violazione, vi preghiamo di contattarci via email.

Mail To:help@itsvse.com