Zhengfangi Akadeemiliste Asjade Süsteemi taustaprogrammi programmeerimisstiil on algajatele ning muutujate nimetamine on segadust tekitav ning paljud neist on nimetatud otse hiina pinyinis. Krüpteerimis- ja dekrüpteerimisalgoritmil puudub tugev, kuid tegelikult põhineb see lihtsal XOR-il või seda töödeldakse allapoole. Andmebaasis olevate tabelite nimed on kõik pinyinid, näiteks cxxsmm (õpilase parool pärimine), cjb (hinnete leht), jsxxb (õpetaja infotabel) ,,,, mitmed sõnatu. Ma tõesti ei saa aru, kuidas sellist mädanenud süsteemi saab kasutada enam kui 1000 kooli...
Turistid, kui soovite näha selle postituse peidetud sisu, palun Vastuse
|